Литературный конкурс-семинар Креатив
Рассказы Креатива

Константин Титаренко - Капелька постоянства.

Константин Титаренко - Капелька постоянства.

 
Охрана на входе в здание была под стать Форт-Ноксу. Айре пришлось пройти многочисленные проверки: металлодетектор, сканеры сетчатки, папилляров и контроллер имплантатов. Напрасно это всё. Ничего-то они не найдут — стандартные киберочки, а стоп-блоки многие компании ставят своим сотрудникам низкого ранга.
Зато внутри было на удивление спокойно — бесконечные коридоры и офисы. Одинаковые кабинеты отличались лишь окнами (либо их отсутствием). Оконная иерархия(1) неукоснительно соблюдалась и здесь.
Айра фланировала по коридору, цокая каблуками. Её наряд не был чрезмерно вызывающ, и неспроста. Ведь японцы, несмотря на то, что живут и процветают в век новых технологий, кое в чём до сих пор жутко консервативны. Скромный брючный костюм. Минимум косметики, скромненькие серёжки с лазуритом — под цвет глаз. Зато объект подмены выбран с дальним прицелом. Костюм едва справлялся с натиском форм Эрики Явельссон, сотрудницы "Мекэникал Системз". Японский менеджер, коего судьба втиснула с ней в один лифт, не знал, куда ему девать глаза и всё прочее. Айра улыбнулась. Ох уж это чисто японское понятие "всему свое место". Ну вот кто им сказал, что не пристало заводить знакомство в общественном транспорте или кабине пневмолифта? Наверняка какой-нибудь древний император, который лифта в глаза не видел. Основа поведения типичного японца — соблюдение иерархии на грани издевательства, и трудолюбие, скатывающееся в мазохизм. Приходя на работу, ниппонец делает работу, думает о работе, просто-таки живёт ею. Наверное, именно эти их черты и привели Каминари дзайбацу(2) к членству в большой тройке Фрисайда.
Размышляя подобным образом, Айра добралась до цели ("Дайто Мицуока, отдел информационной безопасности"). Она коротко постучала и вошла. Навстречу поднялся среднерослый японец. Прежде чем подать руку, он склонил голову. Айра достаточно общалась с ниппонцами, дабы среагировать должным образом. Она тоже склонила голову, являя зеркальное отражение своего визави. Наконец они медленно распрямились, следя за движениями друг друга (не дай бог оскорбить собеседника). Японец заговорил первым, он не пользовался переводчиком, но говорил правильно, без сакраментального "ингриша".
—Добро пожаловать, Эрика-сан. Надеюсь, охрана не была слишком груба с вами? — И снова склонился в поклоне. Пришлось и ей изгибать многострадальный позвоночник.
—Не стоит беспокойства, Дайто-сан. Я уверена, что для человека вашей профессии корпорация стоит на первом месте, выше вежливости и этики. Не так ли? — Она вздёрнула бровь. Ну что, съел, чёртов ханжа? Мицуока не изменился в лице.
—Домо аригато, Эрика-сан. Ваши слова мне приятны. А теперь — могу ли я вам предложить что-нибудь? Чай-кофе, прохладительные?
Айра дёрнула плечиком.
—Спасибо, не стоит. Ведь мы деловые люди, так перейдём же к делу. Ну так как, Мицуока-сан?
Дайто только вздохнул. Гайдзины(3) никогда не владели искусством дипломатии.
—Хорошо, как пожелаете. Как я понял, Эрика-сан, вы представляете здесь компанию "Мекэникал Системз". Вышеуказанная компания имеет претензии к "Каминари Индастриз", и вы прибыли сюда, чтобы озвучить их лично.
—Совершенно верно, Дайто-сан. Как вам известно, наша компания специализируется на производстве имплантатов и конструктов на их основе. В данном случае речь о комплексе "Сирена".
Мицуока кивнул. Нет, на этом скуластом лице положительно невозможно найти и следа эмоций. Айра и не пыталась.
—К нам обратился с иском владелец комплекса, сотрудник "КопиКорп". Он утверждает, что из-за неисправности "Сирены" чуть не погиб. И это далеко не первый подобный иск.
Она отстегнула с шеи кулон.
—Здесь вся необходимая информация. Прошу.
И она протянула его Дайто. Он взял носитель и повернулся к столу. Айра сжала зубы и приступила к трансформации. Биомасса активно перераспределялась. Бёдра и ягодицы сократились в объёме, немного уменьшился рост, фигура стала более атлетической. Всё это за считанные секунды. Финальным штрихом серёжки выпали сквозь мочки ушей — она подхватила их и аккуратно уложила на пол. Выскользнув из туфель, Айра прыгнула на Дайто сзади, целя в затылок. Но тот неожиданно плавно ушёл в сторону, разворачиваясь и приседая. Движениями опытного каратэки он ударил ей в солнечное сплетение. Перехватив его руку левой, Айра продлила импульс толчком бедра, он покатился по полу. Беспорядочное падение перешло в кувырок. А поднявшись, Мицуока снова бросился в атаку, яростно нанося удары руками и ногами. С трудом сдерживая натиск, блокируя и защищаясь, Айра отступила к двери. Японец достал её пинком под колено. Она в свою очередь задела его скользящим по переносице. Но Дайто надоело играть в кошки–мышки. Он ринулся на неё, нанося низкий удар ногами. Она даже не стала защищаться, просто нанесла удар ногой в голову, согнувшись в корпусе. Дайто потерял инерцию, отбросив её, но на этом всё не кончилось. Она подпрыгнула и продолжила крутиться вокруг своей оси. В итоге пятка её левой ноги прошла поверх блока и врезалась ему в висок. Дайто зашатался и рухнул как подкошенный, а Айра повисла на двери, тяжело дыша.
Иппон(4) , как сказал бы он сам. Выпрямившись, Айра отступила от неподвижно лежащего Дайто и встряхнулась. Хотя схватка уже закончилась, адреналин в крови заставлял тело девушки мелко дрожать. Всё прошло слишком шумно для биологически изменённого метаморфа. Сфера их деятельности — эскорт-услуги и промышленный шпионаж. Она же гордо именовалась "боевым метаморфом". Это означало ускоренную мышечную акселерацию и некоторую способность к регенерации. Но силовые задачи ей не по зубам. В этом она убедилась недавно, взявшись за задание КопиРайта по устранению клонов. При воспоминании об этом она гадливо поморщилась. После этого она зареклась иметь дело с копирайтерами. Вот беглые клоны наверняка надолго запомнили визит вольнонаёмной по прозвищу Лиса.
Она глубоко вдохнула, заставляя себя успокоиться и прислушаться. Никаких признаков тревоги. Похоже, у кабинета великолепная звукоизоляция. Подобрав оборонённый кулон, она зарылась в недра данных Каминари, чтобы забрать… стоп-блок сразу же властно перекрыл её мысль. Не думай о деле, сказала она себе, иначе будет хуже.
***
Она покидала здание на удивление спокойно. Шум поднялся, когда Лиса почти добралась до крыши. Зазвучали трели тревоги, по коридорам заметались вооружённые люди. Айра решила поднажать, потому что выход на крышу был уже в двух шагах. И нос к носу столкнулась с выскочившим из-за поворота мужчиной. На рукаве виднелась нашивка с перекрещенными молниями. Корпоративная охрана Каминари! Тот потянул из-за пояса пистолет. Ничего разумного сделать она не успевала. И выкрикнула, как её бывший, чернокожий русский, прежде чем скинуть пятерых обидчиков с лестницы.
—A seichas ti, gnida, mne za Sevastopol’ otvetish’!
Охранник даже не вскинул пистолет, настолько впал в ступор. Похоже, его программа-переводчик в этот момент совершала сэппуку(5) . Айра не замедлила последовать примеру бывшего: отвлекающий в глаза левой, правой в солнечное сплетение, и когда противник сложился пополам — добивающий локтем по шее. На секунду она нагнулась к неподвижному телу, а потом выскочила на крышу.
Крыша была покрыта зонтиками воздухозаборников, словно диковинными грибами. За ними располагалась парковка с гравициклами. Не теряя времени, девушка рванулась к облюбованному аппарату замысловатым зигзагом, стараясь, чтобы "грибы" оказались между ней и преследователями. Здесь же была пара ховеров, которые устойчивей в воздухе и проще в управлении. Но для ухода от погони маленький и вёрткий гравицикл подходит больше. Вдали уже слышались голоса преследователей, защёлкали пули. Вслед за первыми охранниками на крыше появлялись всё новые. Наконец она с ходу оседлала цикл. Айра рванула с места в карьер, оставив позади вспышки выстрелов и искажённые яростью лица. Поскольку высотный потолок гравицикла был ниже крыши (наверняка их доставляли грузовым пневмолифтом), то поначалу полетел он не вверх, а вниз. Вскоре цикл Айры выровнялся и некоторое время летел в гордом одиночестве. Но вот с крыши стартовала чёрная стрекоза гравицикла. Лиса принялась считать. Вторая… третья… четвёртая. Следом поднялся один из ховеров, но он сразу же затерялся в хвосте погони.
А циклы охраны тем временем медленно, но верно догоняли её. И это несмотря на то, что на каждом было по два человека. Стрелки, не теряя времени даром, стали осыпать её свинцом, но пока что безбожно мазали. Настырные парни. Воспользовавшись секундной передышкой, девушка обратилась к приборной панели. Попытка подцепить щиток увенчалась успехом только с третьего раза, зато потом всё было предельно просто. Рычажок предохранителя, верньер настройки на четверть оборота… и вернуть щиток гироскопа на место.
Как раз вовремя. Охотники уже пристрелялись, и пули ложились всё ближе к цели. Одна из них скользнула по боку гравицикла, выбив сноп искр, другая же чиркнула её по плечу. Айра сжала зубы — царапина неглубока, но болезненна. Руль дёрнулся в руках, и машина вильнула вправо. Все четыре цикла повторили её манёвр. Слишком уж синхронно… ну что ж, проверим, нет ли среди них законченного дурака. Лиса обхватила корпус гравицикла всем телом и сделала то, что мало кто отважится делать на таком аппарате. Она закрутила "бочку". Одна из следующих за ней машин в точности повторила манёвр, сбросив при этом обоих седоков. Лишившись управления, она вскоре последовала за своими незадачливыми хозяевами. Айра поцокала языком. Не стоит включать автопилот, играя в догонялки. Итак, слабое звено нас покинуло, продолжим в том же духе. Узнаем, насколько эти ребята знакомы со старыми грязными трюками. Миновав два воздушных коридора, при этом едва-едва разминувшись с грузовым ховером, она юркнула между двумя высотками. Айра сворачивала ещё 2-3 раза, вынуждая стрелков бездействовать. На последнем повороте один из циклов, пройдя на, казалось бы, безопасном расстоянии от здания, внезапно дёрнулся, как рыба на крючке, и принялся рыскать из стороны в сторону, как пьяный пони. Вскоре она, оглянувшись, увидела, что аппарат заходит на посадку, явно неспособный продолжать погоню. На губы вползла торжествующая улыбка. Те, кто всё время пользуется виртуальными воздушными коридорами, рано или поздно попадут впросак. Ведь любая высотка покрыта множеством антенн и ретрансляторов, но это столь незначительные объекты, что не отображаются на карте. Но для скоростного гравицикла опасны и они.
Итак, преследователей осталось двое. Но и она сама начала сдавать — руки сводило от напряжения, в глазах рябило. Лиса "поплыла" — и не в переносном смысле, а самом прямом. Она устала настолько, что теряла способность сохранять постоянную форму. По лицу и телу девушки проходили конвульсивные волны, меняющие облик до неузнаваемости. Но Айра сосредоточилась и взяла под контроль себя и свои способности. Правда, её положения это не улучшило. Понятно, что дважды на одну и ту же уловку они не попадутся. Пока не кончился район небоскрёбов, нужно использовать все гадости. Айра сверилась с картой и быстро нашла подходящее место. То есть тупик. Девушка свернула туда и завертела машину волчком, пытаясь погасить инерцию, что вышло с трудом. Парочка материализовалась позади, блокируя пути к отступлению. Айра подняла цикл "на дыбы" (разбалансированный гироскоп, ага). Этим она была частично защищена от пальбы преследователей, которую те и не думали прекращать. Она газанула на заслонивших выход наездников. Первый резво порскнул в сторону, а вот второй пилот замешкался. Лиса налетела прямо на него, вышибив из седла. Отчётливо был слышен хруст костей. Тело изломанной марионеткой врезалось в сидящего позади. Эти двое так и канули в пустоту — вместе. Пустой цикл устремился вперёд по загадочной траектории, скрывшись с глаз. Далеко внизу грянул взрыв. На пути к земле неудачливый стрелок таки расстался с мертвецом, издав леденящий душу вопль, который, правда, длился недолго.
Вырулив из переулка, Айра вернулась к первоначальному маршруту. Теперь за ней держался только один охотник — зато, видать, самый настырный. Ей никак не удавалось сбросить его с хвоста, а до следующего района высоток неблизко. Теперь состязание шло на скорость. А после цыплячьих бегов покорёженная машина двигалась заметно медленней. Расстояние между ними неуклонно сокращалось. Вскоре преследователей уже можно было рассмотреть детально. Не успела девушка этим заняться, как стрелок принялся доказывать свою профпригодность. Он поднял своё оружие (пистолет-пулемёт "Хейермайер", недешёвая игрушка "SA"), используя плечо пилота как упор. Короткими злыми очередями охранник трассировал её путь. Айра отчаянно завиляла гравициклом, сбивая противнику прицел, но это только ещё больше снизило её скорость и приблизило развязку.
И вот произошло то, что должно было произойти рано или поздно. Бедро резануло болью, хлынула кровь. Теперь её цикл оставлял за собой шлейф мелких кровяных капель, как раненый олень, уходящий от гончих. Неприятная ассоциация. Хотя, в отличие от оленя, Лиса не была беспомощной жертвой. Пришло время достать из рукава… не туза, пусть будет король, сунутый в рукав ещё на крыше. Она уронила голову на руль, изображая, что теряет сознание от боли и потери крови (хотя это было не так уж далеко от истины). Рука девушки скользнула за пояс — она искренне надеялась, что незаметно. Но вот шум аппарата раздался совсем близко. Айра дико изогнулась в седле, выдернув пистолет, подобранный на крыше. Благодаря реакции метаморфа она опередила противника, разрядив обойму в упор. На форме охранника вспухли холмики разрывов, окрашенные багрянцем. Стрелок захлебнулся криком вперемежку с кровью, его отбросило назад вместе с хвалёным "Хейермайером". И тогда его палец, конвульсивно дёрнувшись, нажал на курок. Вот только дуло пистолета-пулемёта в этот момент смотрело аккурат в затылок пилота. Очередь разнесла голову несчастного на куски, забрызгав при этом Айру кровью и мозгами с ног до головы. Гравицикл охотников ушёл в штопор, а девушка выбросила бесполезный пистолет и пыталась стереть чужую кровь с лица. Без особого успеха.
Похоже, она справилась. Теперь осталось только сориентироваться, чтобы решить, где схорониться. Айра развернула трёхмерную схему района …и с удивлением увидела, что транслирует своё месторасположение в нескольких диапазонах. А потом перед её мысленным взором появился улыбающийся Дайто Мицуока с дружелюбно протянутой ладонью. Лиса грязно выругалась, до боли сжав рукоятки управления. Потом оглянулась.
С востока наползала тёмная туча. Вначале её можно было принять за грозовую, но по мере приближения она всё больше напоминала стаю саранчи. За насекомоподобными циклами размеренно тарахтел с десяток ховеров. Айра закусила губу. Значит, не нам подводить итог, не нам достигать высот. Может, Фрисайд и считает до трёх, но там, за спиной, головорезов с молнией на рукаве трижды три дюжины…
Она продолжала бежать, но в душе понимала, что это бессмысленно. Любая игра рано или поздно заканчивается. И то, что в этой игре конец будет означать её смерть, ничего не меняет. Глаза предательски защипало. Захотелось, как в далёком туманном детстве, свернуться в клубочек, притянуть колени к груди и зареветь в голос. Девушка шмыгнула носом и сглотнула слёзы.
—Айра!
Утирая мокрые щёки, она не сразу поняла, что это ожил передатчик.
—Айра, ты слышишь меня? — голос какой-то неживой, словно бы синтезированный.
—Да, слышу. Кто…
—Молчи и не перебивай. — Хотя эмоции в голосе отсутствовали, чувствовалось, что говорящий привык к повиновению — Твоё положение почти безнадёжно. Существует только один способ спастись. Кидаю тебе маркер. Видишь?
Айра скосила глаза на карту. Там засветилась ярко-малиновая стрелка. Она указывала на какой-то объект градусах в тридцати от её текущего курса.
—Что это?
—Спасение. Лети быстро, очень быстро, не позволь им добраться до тебя. Действуй.
Незнакомец не попрощался, не пожелал удачи — просто снова замолк. Больше не последовало никаких ответов или объяснений. Лиса, моргнув опухшими от слёз веками, развернула гравицикл в указанном направлении. Какая-никакая, а надежда.
Пока она на всех парах мчалась за малиновым указателем, свора прочно села ей на хвост, только что не улюлюкая "Ату её! Ату!". Внушительный вначале разрыв сокращался с каждой секундой. Но и цель перестала быть стрелкой и превратилась в точку. Девушка прищурилась: целью была крыша. Просто-напросто парковка дальнобойных ховеров. В отчаянии она снова попыталась выйти с неизвестным на связь, перемежая слова проклятиями, но безуспешно. Зачем, с какой целью он отправил её сюда? Может, с крыши есть удобный путь внутрь здания, где её ждёт спасение? Об этом Айра думала, заходя по неуклюжей дуге на посадку среди неподвижных громад ховеров. Аппарат со скрежетом заскользил по крыше, её тряхануло от удара. Она сползла с помятой, изрешечённой пулями машины и, пригнувшись, юркнула в тень ближайшего грузовика. Пользуясь машинами как прикрытием, девушка захромала к двери-люку, оставляя кровавый след. Невольно вспомнилось, как она бежала по крыше офиса Каминари. Как давно это было, словно в другой жизни…
Проковыляв мимо нескольких рядов покрытых пылью ховеров, Айра достигла люка. Прикоснулась к замку… заперто. Девушка отступила от люка и посмотрела вверх.
Циклы охраны кружили над крышей, как вороны над падалью. Ей же совсем не хотелось чувствовать себя падалью. Хотелось только, чтобы всё побыстрее закончилось. Похоже, что небо услышало её мольбы. Не дождавшись подхода медленно ползущих ховеров, шакалы Каминари снижались целыми звеньями и высаживались по периметру парковки. Айра встрепенулась и задрожала, как раненый зверёк, но бежать было некуда. Самым разумным решением было затаиться и ждать, что кто-то из охотников допустит ошибку, предоставив ей возможность сбежать. Но любопытство оказалось сильнее. Оно пересилило альянс здравого смысла и фатализма, вынуждая искать выгодную точку обзора. Морщась от боли в раненой ноге, девушка подпрыгнула и уцепилась за крышу грузовика. Вскоре она уже распласталась на ней, с успехом изображая средиземноморскую камбалу. Теперь Лиса со вполне приемлемого ракурса наблюдала медленно стягивающуюся цепь загонщиков. Они непрерывно переговаривались на японском. Но ничего, кроме: "Икэ-икэ, ярро-домо, сагасэ, коросэ!"(6) ей разобрать не удалось. Резкие звуки заполнили, казалось, всё пространство. Айра приникла животом к крыше ховера. Кровь никак не желала останавливаться, игнорируя её регенеративные способности, и теперь девушка лежала в луже непередаваемо мерзкой еле тёплой крови. Она закрыла глаза, ожидая окрика или выстрела. Как ни странно, не последовало ни того, ни другого. Она задрожала. Айра подумала, что это последствия адреналинового шока, но вибрация всё усиливалась, и исходила она от металлического корпуса. Когда девушка догадалась оглянуться, дверцы кузова как раз расходились в стороны с лёгким шорохом. Изнутри попарно выскакивали люди в чёрных бронекостюмах. На спине у каждого виднелся персональный антиграв. Действуя чётко и слаженно, они занимали позиции. Это был не единственный троянский ховер — по всей крыше распахивались дверцы, выбрасывая наружу всё новых солдат в чёрном. Половина из них тут же взмывала в воздух, ведя неприцельную стрельбу с бедра. И у каждого на броне виднелся хорошо знакомый эмалевый символ-звёздочка. Мобильная пехота Терминала!
Вооружённые автоматно-гранатомётными комплексами вояки быстро захватили инициативу. Отовсюду раздавался треск очередей, перемежаемый хлопками подствольников. Раздавались крики боли, что-то лениво чадило. Тут и там на крышу падали бездыханные тела боевиков Каминари. Прямо у Айры на глазах один из них поймал очередь в упор, и, сложившись пополам, слетел с крыши.
В воздухе тоже творилось нечто невообразимое. Там ещё во множестве кружили гравициклы, заходили на посадку припозднившиеся ховеры. Но и на них нашлась управа. Пока взмывающая вверх мобильная пехота поливала гравициклы свинцом, из ховеров на крышу выкатились три турели. Два длинноствольных пулемёта и станковый плазмомёт успешно прикрыли летучий авангард. Пулемёты хищно водили рылами, вертясь вокруг своей оси, и лишённые наездников циклы один за другим зарывались носом в податливый воздух. Летуны поднялись над беспорядочно кружащимися циклами и поддержали избиение сверху. Плазмомёт плевался ядовито-зелёными сгустками, прожигая ховеры один за другим. Оставляя за собой дымные хвосты, они устремлялись к земле вслед за сбитыми гравициклами Каминари. Два потерявших управление горящих ховера врезались в здание ниже уровня крыши, сотрясши его до основания. Сесть удалось только одному транспорту. Из раскрытых дверец выходили боевики корпорации, побросав оружие и с поднятыми руками. Но здесь пленных не брали — их просто-напросто засыпали гранатами. Тела и части тел раскидало в разные стороны. Одну дверцу сорвало к чертям, другая, обильно заляпанная кровью, косо повисла. Лису замутило.
Всё было кончено меньше чем за минуту. С некоей отрешённостью Айра наблюдала, как один из летунов по пологой дуге снижается к ней. Сознание куда-то уплывало, по телу распространялись холод и онемение. Солдат Терминала приближался к ней, закинув оружие на плечо. Расфокусированный взгляд девушки выхватил офицерский шеврон на плече протянувшейся за кулоном руки. Чёрное, непроницаемо-зеркальное забрало шлема становилось всё больше, заполнило всё видимое пространство. В нём отражалось её собственное, искажённое болью и испугом лицо. Она словно бы двигалась навстречу собственному отражению, сливалась с ним… а потом всё поглотила тьма, более непроглядная, чем чернота плексигласового шлема.
***
…первое, что Айра увидела, придя в себя — потолок. Простой белый потолок. Это потом были врачи, медбот с инъектором наперевес и часы невнятных процедур. А начиналось всё действительно с потолка.
Как она сюда попала, девушка не помнила. Персонал только разводил руками, но наверняка без Термнала тут не обошлось. Как ни странно, проведя ревизию своего счёта, она обнаружила не только оговоренный гонорар, но и кое-что сверх того. Мало того, больничные счета тоже были полностью оплачены. Но никаких объяснений не последовало.
Оставалось только лежать, пялиться в опостылевший потолок и давиться больничной пайкой. Один писака двухсотлетней давности сравнивал больничную еду с подкрашенной глиной без вкуса и запаха. Теперь Лиса с уверенностью могла утверждать, что за пару столетий ситуация не претерпела кардинальных изменений.
В перерывах между инъекциями и сном она думала, вспоминала события последних дней и пыталась разобраться, что же всё-таки произошло. Но сказать, что Айра достигла в этом успеха, было бы, мягко говоря, преувеличением. Почему Мицуока был готов к нападению? Если он раскусил её с самого начала, то каким образом ей удалось относительно спокойно выбраться из офиса Каминари? И наконец, что же всё-таки она вытащила из штаб-квартиры узкоглазых? При мысли об этом уже почти привычно кольнуло в висках. Когда через десять дней её выписали из госпиталя, девушка первым делом направилась в представительство Терминала. Но дальше приёмной не продвинулась — её вежливо, но очень настойчиво выпроводили. Пришлось убраться несолоно хлебавши. Зато, когда Айра добралась до своего обиталища, в почтовом ящике её дожидался небольшой прямоугольный конверт. Она просканировала посылку, но скорее по привычке. Ничего опасного не обнаружилось. Когда же Лиса вскрыла конверт, оттуда выпала записка…и её серьги. Она подняла листок.
"Кажется, это ваше. Возвращаю в целости и прошу об одолжении. Я считаю, что нам стоит встретиться и кое-что обсудить. Есть вещи, которые важны для нас обоих. На территории Терминала, или в любом другом месте и времени по вашему выбору. Контакты ниже.
Р.S. Я чуть не потерял голову от ваших ног."
Дайто Мицуока
Нет, вы только посмотрите на этого нахала! Айра обнаружила, что невольно улыбается.
***
Внутри было не очень просторно, но довольно уютно. Хотя она была "с нового лица", Мицуока узнал её. Он в неизменном костюме поднялся навстречу, на лице играла лёгкая улыбка.
—Здравствуйте. Руки не подаю, знаю — не пожмёте. Ведь так, кицунэ-сан? (7)
Айра поджала губы. Сам догадался или подсказал кто?
—Странный вы человек, Дайто. Сначала натравливаете на меня свору охранников, а после зовёте перекинуться словечком как ни в чём не бывало. Будто я не знаю, кто ставил мне маркер.
Она посмотрела на него с вызовом. Мицуока помрачнел, отодвигая ей стул.
—Не могу отрицать, маркер я действительно ставил. Но не активировал.
Девушка фыркнула.
—Речь шла о важном разговоре, а пока я слышу оправдания. Может, для вас это и важно, но меня не интересует болтовня с человеком, который пытался меня убить и едва не преуспел.
Японец слегка склонил голову набок.
—Но вас подставили ещё до начала всего.
Лиса смерила его недоуменным взглядом.
—Это как же?
Дайто откинулся на спинку стула.
—Вспомните, с чего всё началось. Вы пришли ко мне с жалобой на совместный продукт Каминари и МС как представитель последних.
Айра скрестила руки на груди.
—Ну и что?
Он продолжил.
—Это мало кому известно, но "Мекэникал Системз" — подставное предприятие. Чтобы Каминари избегли лишних налогов и пошлин. А вот тот, кто готовил вашу легенду, знать об этом должен был наверняка. Кого-то решили слить в утиль. Потому что, как только я услышал название "МС", я понял, что дело тут нечисто. На всякий случай поставил маркер. Не мне вам рассказывать, что было дальше.
Она сжала ладонь. Ему хотелось верить, но сдаваться так сразу казалось ей недопустимым. Дайто же продолжал говорить.
—Я не активировал маяк, а пытался понять, кому и зачем это было нужно. Но у главы своё мнение, и он объявил охоту. И тут как раз начинаются странности. Внезапно Терминал, вместо того, чтобы слить человека с украденной информацией, решает его прикрыть. Похоже, это не столь сплочённая организация, как мы полагали, раз у них есть внутренние конфликты.
Он рассеянно потёр пострадавшую намедни переносицу.
—Ладно, это всё домыслы, а факты таковы. Параллельно с операцией по уничтожению охотников они взялись за "Каминари" и "КопиКорп". Главный офис копирайтеров блокировали танковые части Терминала, параллельно прошли массовые аресты администрации.
Девушка не могла поверить своим ушам. Терминал, всегда сохранявший нейтралитет и выступавший как третейский судья в конфликтах корпораций, отринул добровольное затворничество?
—Терминал нарушил соглашение о невмешательстве?
Дайто недовольно поморщился.
—Не совсем так. Подожди, дай закончить, — ненавязчиво он перешёл на "ты".
—Главу дзайбацу выследили в его фамильном поместье и бросили туда чуть ли не полк мобильной пехоты. Похоже, он ставил свои заблуждения выше жизни, потому что покончил с собой, предпочитая не сдаваться Терминалу живьём. Теперь у дзайбацу новый, менее консервативный глава. Причиной же всему была та информация, которую ты вытащила из нашего офиса.
У неё немедленно закололо в висках. Мицуока проницательно посмотрел на неё.
—Ты ведь представления не имеешь, что там было, так ведь?
Колотьё немедленно перешло в ломоту. Лиса непроизвольно изменилась в лице. Дайто выудил откуда-то из недр пиджака наладонник и каким-то особенным образом прищёлкнул пальцами. Боль моментально утихла.
—У главы корпорации свои привилегии, — пояснил он. Вот теперь ему действительно удалось её удивить.
—Хотя предыдущий глава употребил их на не оправданные ни морально, ни экономически феодальные закидоны. Из-за подобной политики мы до сих пор плетёмся в хвосте большой тройки. И если я собираюсь вывести Каминари на первое место, многое придётся изменить. А информация, которую ты с таким трудом добыла — это запись двусторонних переговоров "Каминари Индастриз" и "КопиКорп" о силовом альянсе для нападения на Терминал. Ума не приложу, как они об этом прознали, но именно поэтому я сейчас нахожусь здесь в качестве нового главы.
…Терминал, Терминал, глашатаи технологии и лорды информации. Но милосердия в них ни на грош. Иначе бы они не оставили тебя умирать на той парковке. Когда я дотащил тебя до госпиталя, ты уже едва дышала, в лице ни кровинки.
Айра только молча моргала. Он дотащил её до госпиталя?
—Сейчас меня по-настоящему интересует только один вопрос — твой облик. Почему это лицо?
Она колебалась всего пару мгновений. Потом вытащила прямоугольник ID-карты и щелчком ногтя отправила его в сторону Дайто. Карточка, вращаясь, ткнулась в его ладонь и остановилась. От прикосновения она активировалась, возникла объёмная проекция фигуры по плечи.
—Потому что это моё настоящее лицо.
—Хороший ответ (он скосил глаза)… Айрис Мэригольд.
Она вздёрнула бровь.
—К чему всё это?
—Не правда ли, жизнь у фрилансера-йохэя(8) в этом городе очень насыщенна? Жить в чёрном квартале, гнаться за контрактами, рисковать жизнью за лишнюю пару кредов. Терпеть боль и грязь, ходить под руку со смертью. И всё это на бегу, на лету, под аккомпанемент пальбы и взрывов, командные окрики стоп-блока "можно" и "нельзя". Неужели тебе никогда не хотелось привнести в этот хаос и сумбур капельку постоянства?
Айра воздела очи горе. Он, ничуть не смутившись, продолжил.
—Я отвечаю за целую корпорацию. Это большая ответственность. Но я неплохой стратег.
Девушка сардонически улыбнулась. Бахвальство… но что это? Дайто подмигнул ей? Нет, судя по его каменному лицу, ей просто показалось.
—Но в этом и моя проблема. Я действую размеренно и логично. Мне нужен кто-то, кто будет дополнять и уравновешивать меня. Кто-то импульсивный, полагающийся на интуицию.
Он глубоко вдохнул и тихо закончил.
—Мне нужна ты.
И осторожно коснулся её лица. Вот это ей точно не привиделось! Пока Айра размышляла, что же ответить, само собой вырвалось:
—Согласна.
Ей не хотелось думать о том, принуждён ли её ответ стоп-блоком, или… иногда, чтобы принять правильное решение, совершенно не нужно думать. Не правда ли?
 
Примечания.
1.По негласной корпоративной традиции, кабинет с окном полагается только начальнику. А чем дальше оно от воздушного коридора, тем выше ранг пресловутого начальника.
2.Дзайбацу (яп.)—корпорация, конгломерат.
3.Гайдзин (яп.)—чужак, иностранец.
4.Иппон (яп.)—букв. "победа в один шаг", чистая победа.
5.Сэппуку (яп.)—ритуальное самоубийство.
6.(яп.)—Давайте-давайте, ребята, найдите и убейте!
7.Кицунэ (яп.)—лиса. В мифах Японии часто изображалась как оборотень и демон обмана.
8.Йохэй (яп.)—наёмник.
 

Авторский комментарий: Прим. Данный рассказ—третий из цикла "Наброски Фрисайда". Они связаны лишь косвенно, но основные понятия и расстановка сил описаны в 1-ом рассказе цикла—"На Вольной стороне".
Тема для обсуждения работы
Рассказы Креатива
Заметки: - -

Литкреатив © 2008-2024. Материалы сайта могут содержать контент не предназначенный для детей до 18 лет.

   Яндекс цитирования